With their closed doors and this private thing for eleanor. | - ประตูห้องก็ปิดและเรื่องส่วนตัวสำหรับเอลานอร์อีก - เจนนี่ |
She's just been behind closed doors with Anok while I've been helping out with the dioramas, which have been a nightmare. | เธอเก็บตัวปิดประตูเงียบ อยู่กับเอน็อค ในขณะที่ผมกำลังช่วย สร้างภาพสามมิติ ที่มันแสนจะฝันร้าย |
What happens between a man and his woman behind closed doors is none of your damn business. | สิ่งที่เกิดขึ้นระหว่างผู้ชายกับ ภรรยาของเขาในที่ลับ ไม่ใช่กงการอะไรของคุณ ฉันห้ามไม่ให้คุณเมาไม่ได้ |
Until he gets them behind closed doors. | จนกระทั่งจับตัวเหยื่อไว้ |
SPENT A LOT OF TIME BEHIND CLOSED DOORS? | เค้าทำงานหนัก มันเป็นอาชญากรรมด้วยเหรอ? |
Or should I make it so that an article comes out tomorrow morning saying that your company closed doors? | หรือว่าจะให้ฉับหุบปากแกด้วยหัวข่าวพรุ่งนี้ ว่าบริษัทแกจู่ๆก็ปิดดี |
They were behind closed doors, and it seemed like it got a little tense. | ฝ่ายบริหารคงเคี่ยวเขาสักพัก เขาต้องรู้อยู่แล้วว่ามันต้องเกิดขึ้น |
This, pretty miss, is a conversation best had behind closed doors. | แบบนี้ต้องไปคุยกันสองต่อสอง |
President Martinez and Director Sterling have been behind closed doors. | ปธน.มาร์ติเนชกับผอ.สเตอร์ลิ่ง ก็ปิดประตูคุยกัน |
He also appears to have insider knowledge of the families in these cases, so we need to look for someone who is privy to what went on behind those closed doors. | เขารู้ข้อมูลวงใน ของครอบครัวในคดีเหล่านี้ เพราะฉะนั้นเราต้องหาตัว คนที่รู้ |
I could hear sounds all around me, up on deck, behind closed doors. | ผมได้ยินเสียงอยู่รอบตัว บนดาดฟ้าเรือ ด้านหนังประตูที่ถูกปิดอยู่ |
Most of the time. But nobody knows what goes on behind closed doors. | แต่คูเตอร์ดูเป็นคนดีมากๆ |